IMAGE نشان دوستی جمهوری ازبکستان
چهارشنبه, 12 شهریور 1399
    نشان دوستی جمهوری ازبکستان در جمهوری اسلامی ایران به استاد دکتر حسین محمدزاده... ادامه مطلب ...
IMAGE گلستان سعدی
یکشنبه, 02 شهریور 1399
ترجمه گلستان سعدی گلستان» سعدی یکی از نام­‌آورترین آثار ادبی جهانی است که به... ادامه مطلب ...
نسیمی در شعر دوزگون
جمعه, 17 آبان 1398
  نسیمی در شعر دوزگون حلب جنته دؤنسه، یاددان چیخماز قاراباغ ... ائلدار م.صدیق  ... ادامه مطلب ...
نسیمی‌نین غزلی‌نین شرحی
جمعه, 17 آبان 1398
نسیمی‌نین غزلی‌نین شرحی دکتر حسین م. صدیق استاد سابق تربیت معلم تهران   فاعلاتن... ادامه مطلب ...
IMAGE اعطای نشان عالی خدمت به دکتر حسین محمدزاده صدیق
پنج شنبه, 30 فروردين 1397
پنجشنبه 17 اسفند 1396 مراسم جشن با شکوه استقلال کانون مردم‌نهاد وکلای دادگستری در... ادامه مطلب ...
IMAGE اهمیت چاپ جدید سنگلاخ در موضوع اشعار ترکی و فارسی
جمعه, 03 دی 1395
(پژوهشنامه‌ی خاورشناسی نسخه (شش‌ماه نامه)، ج 16، ش 42، سال 2016 م.) دوچنت دکتر اسرافیل... ادامه مطلب ...
IMAGE مصاحبه‌ی شمس نگار با دکتر ح. م. صدیق به مناسبت سال یونس امره
چهارشنبه, 30 فروردين 1396
  سؤال اول: با توجه به این که یکی از موارد مورد پژوهشی و کتب منتشره حضرتعالی درحوزه... ادامه مطلب ...
IMAGE مصاحبه با دکتر ح. م. صدیق، ترکی‌پژوه و محقق خستگی‌ناپذیر
پنج شنبه, 21 مرداد 1395
چندی پیش در آستانه‌ی نمایشگاه بین المللی کتاب تهران (اردیبهشت 1395) مصاحبه‌ای با... ادامه مطلب ...
IMAGE انتشار مجموعه شعر «آنا تبریز» سروده رامین عسکریان
شنبه, 23 دی 1396
مجموعه شعر «آنا تبریز» سروده‌ی دکتر رامین عسکریان با مقدمه‌ی دکتر ح. م. صدیق توسط... ادامه مطلب ...
IMAGE انتشار مجموعه شعر «باشینی اوجا توت ائینالی داغیم» سروده بهمن پورباقری
چهارشنبه, 20 دی 1396
مجموعه شعر «باشینی اوجا توت ائینالی داغیم» سروده‌ی بهمن پورباقری (حسرت) در 96 صفحه... ادامه مطلب ...
IMAGE Nəsiminin məzhəb, məslək və milli mənsubiyəti
جمعه, 15 آذر 1398
Qeyd. Dekabrın 5-də Bakıda "Nəsimi 650: haqqın carçısı" mövzusunda beynəlxalq elmi-praktik konfrans keçirilib. Həmin konferansda Prof.... ادامه مطلب ...
Nəsiminin Qəzəlinin Şərhi
جمعه, 17 آبان 1398
  Nəsiminin Qəzəlinin Şərhi   Prof. Hüseyn M. Sədiq – f.e.d Tehran Pedaqoji İnstitutunun pensiyaya çıxmış professoru    ... ادامه مطلب ...
IMAGE کلمه قصار استاد دکتر ح. م. صدیق (در مواجه با بداخلاقان)
شنبه, 04 آبان 1392
در مواجهه با افراد و گروه هایی که هتاکی و بی ادبی و بداخلاقی خط مشی آنان است باید... ادامه مطلب ...
نگرشهای تو زندگی‌ات را رقم می‌زند
جمعه, 11 مرداد 1392
وقتی بشارتی نیست - 50 -  زماني كه انسان متوجه شود راهي كه در زندگي پيش روي او است،... ادامه مطلب ...
IMAGE دانلود دکلمه‌ی غزلی از حکیم محمد فضولی
شنبه, 15 فروردين 1394
شعر فارسی: حکیم ملا محمد فضولی ترجمه ترکی: حسین دوزگون - دکلمه: شاهرخ نخعی حجم: 5... ادامه مطلب ...
IMAGE دانلود موسیقی مکتب مولویه - نی‌نوازی
دوشنبه, 17 آذر 1393
دانلود نی‌نوازی صوفیان مولویه حجم 10 مگابایت DOWNLOAD برای موارد بیشتر اینجا کلیک... ادامه مطلب ...
IMAGE ترجمه‌ی منظوم ترکی چند شعر امام خمینی (ره)
یکشنبه, 30 فروردين 1394
 اشعار امام خمینی (ره) توسط دکتر حسین محمدزاده صدیق در سالهای  1368 تا 1370 ترجمه... ادامه مطلب ...
IMAGE ابو العلاء معرّی‌نین «فخریّه» قصیده‌سی‌نین تورکجه ترجمه‌سی
پنج شنبه, 29 اسفند 1392
دوقتور ح. م. صدیق عرب ادبیاتینا چوخ قدیم زمانلاردان رغبت بسله‌میشدیر. من اؤزۆم 1346... ادامه مطلب ...
IMAGE حبیب ساهر، حسین دوزگونون باخیشیندا
سه شنبه, 04 ارديبهشت 1397
نعمت مسگری حبیب ساهر چاغداش دورده بلکه ده آذربایجانین ان بؤیوک، ان گوجلو، ان... ادامه مطلب ...
IMAGE تحلیل فولکور در آثار دکتر صدیق (‌از دیدگاه زبان و محتوا) - قسمت دوم
یکشنبه, 14 دی 1393
فاطمه بهرامی صالح قصه های کچل    این مجموعه که به نام دنیای قصه‌ی بچه‌ها چاپ شده... ادامه مطلب ...
IMAGE مشروطیت دؤنمینده فعالیت گؤسترن نسیم شمال
پنج شنبه, 16 مرداد 1393
دکتر ح. م. صدیق ملک الشعرای بهار بیر شعرینده دئییر: احمدای سید اشرف خوب بود،... ادامه مطلب ...
IMAGE یک روز در خاف (سفرنامه) قسمت چهارم
چهارشنبه, 11 تیر 1393
دکتر ح. م. صدیق فولکلورپژوه خافی دوستان همراه، عصر ساعت 7 از نگهبان موزه‌ی... ادامه مطلب ...
IMAGE مخزن الاسرار نظامی با ترجمه‌ی منظوم ترکی ابوالفضل حسینی (حسرت)
سه شنبه, 07 بهمن 1393
مثنوی «مخزن الاسرار» اثر نظامی گنجوی با ترجمه‌ی منظوم ترکی «دکتر سید ابوالفضل... ادامه مطلب ...
IMAGE منتخب الخاقانی فی کشف حقایق عرفانی (بیرینجی بؤلوم)
یکشنبه, 26 آبان 1392
مولف: ملا عبدالله زنوزی - تورکجه‌یه چئویرن: دکتر حسین محمدزاده صدیق. اؤن سؤز... ادامه مطلب ...
IMAGE سخنرانی دکتر ح. م. صدیق پیرامون ادبیات عاشیقی آذربایجان در فرهنگسرای مهر
شنبه, 25 مهر 1394
فرهنگسرای مهر در اولین جلسه سلسله برنامه های جستاری در موسیقی به بررسی تخصصی... ادامه مطلب ...
IMAGE سنگلاخ، گنجواژه‌ی امیر علیشیر نوایی
شنبه, 25 بهمن 1393
متن سخنرانی دکتر حسین محمدزاده صدیق در همایش امیر علیشیر نوایی. مشهد مقدس،... ادامه مطلب ...
سالشمار زندگی استاد شهریار
شنبه, 12 مرداد 1392
در این جا سالشمار زندگی و حیات ادبی شهریار را بر کتاب می‌افزایيم. این سالشمار را... ادامه مطلب ...
شهريار و بولود قاراچورلو سهند
شنبه, 12 مرداد 1392
مقاله‌ی «شهریار و سهند» درباره‌ی روابط ادبی شهریار با حماسه‌پرداز بلندآوازه‌ی... ادامه مطلب ...
IMAGE «خسرو و شیرین» نظامی و «فرهاد و شیرین» امیر علیشیر نوایی
یکشنبه, 06 ارديبهشت 1394
دکتر ح. م. صدیق («سهند» هفته‌لیگیندن بیر قطعه- سال 1374) هفته‌لیگیمزده «نظامی... ادامه مطلب ...
IMAGE مراغه‌لی اوحدی و تبریزلی صائب
پنج شنبه, 03 ارديبهشت 1394
دکتر ح. م. صدیق (سهند هفته‌لیگی‌نین ادبی یازیلاری - چهارشنبه 17 خرداد 1374- شماره 257)... ادامه مطلب ...
تورکجه شعر بیلگیسی - بئشینجی درس
شنبه, 12 مرداد 1392
تک هجالي قوشغولار  بئله‌ليکله بحث لريميزده شعريميزين جوت هجالي قاليبلاري‌نين... ادامه مطلب ...
تورکجه شعر بیلگیسی - دؤردونجو درس
شنبه, 12 مرداد 1392
جوت هجالي اؤلچولو شعرلرده دوراقلار جدولي  1.     دؤرد هجالي اؤلچو: 2+2 1+3 3+1  ... ادامه مطلب ...
حسین دوزگونون شعری (شهید «ثقة الاسلام»ین خاطره‌سینه)
شنبه, 23 فروردين 1393
دوغوم (شهید «ثقة الاسلام»ین خاطره‌سینه) - 1 – اَشْهَدُ اَنَّ عَلیًّ وَلیُّ الله... ادامه مطلب ...
IMAGE بو گئجه (حسین دوزگونون شعرلری)
دوشنبه, 20 آبان 1392
عاشورا گئجه‌لری تبریزده شمع پایلاما مراسیمی مناسیبتیله «‌‌گۆلۆ - گولزار رسالت... ادامه مطلب ...
IMAGE عکس دسته جمعی اختتامیه همایش علیشیر نوایی
سه شنبه, 28 بهمن 1393
دکتر ح. م. صدیق عضو هیئت علمی همایش امیر علیشیر نوایی (دانشگاه فردوسی مشهد، بهمن 1393)... ادامه مطلب ...
IMAGE گزارش تصویری از کنگره جهانی جاده ابریشم در دانشگاه استانبول
جمعه, 10 آبان 1392
استاد دکتر صدیق روز پنجشنبه عصر پس از پایان کنگره جهانی جاده ابریشم واقع در... ادامه مطلب ...
IMAGE لوح تقدیر کنگره جهانی جاده ابریشم- دانشگاه مدنیت استانبول
چهارشنبه, 15 آبان 1392
لوح تقدیر کنگره جهانی جاده ابریشم دانشگاه مدنیت استانبول آبان ماه 1392 ادامه مطلب ...
IMAGE لوح تقدیر هشتمین کنگره تورکولوژی دانشگاه استانبول
چهارشنبه, 17 مهر 1392
لوح تقدیر هشتمین کنگره جهانی تورکولوژی به استاد دکتر حسین محمدزاده صدیق مهرماه 1392 ادامه مطلب ...
IMAGE معرفی کتابخانه دکتر حسین محمدزاده صدیق
جمعه, 11 مرداد 1392
كتابخانه‌ی وقفی استاد، كتابخانه‌ای است كه بنیانش از سال 1334 شكل گرفت. یعنی از... ادامه مطلب ...

Həbib Sâhirə Məktub

 

Sevgi seçməkdə mən inan çaşmaram,

Könlüm qapısın hər kimə açmaram.

Səni mən sevirəm söhbətin üçün,

Düzlüyə verdiyin qiymətin üçün,

Sən mənim anamı yaddan qorudun,

Bu yolda usandın candan çürüdün.

Xəlqimə bəslədin dərin bir inam,

Məhəbbət dəftərin eylədin tamam.

Məqama şöhrətə sən aldanmadın,

Yaltaqlar təki öz elin danmadın.

Saraya şahlara qoşma yazmadın,

Ağır günlərində yoldan azmadın.

 

Yad işkəncəsindən dizə çökmədin,

Həqqi sevməkdən sən əlin çəkmədin.

Xəlqivin uğrunda öz vəzifəvi,

Yerinə yetirdin bir oğul kimi.

Həqliyəm mən səni sevsəm nəqədər.

Qulaq ver keçmişdən verim bir xəbər:

Mən bu şən dünyada hələ yox ikən,

Vətənimdə günəş doğuldu birdən.

Ağır bir tufandan keçmiş şəfəqlər,

Qızıla bələdi yurdu nə təhər!

Azərbaycan oğlu həqqinə yetdi,

Birər-birər şahlıq izləri itdi.

Başladı səadət binasın qura,

Səadət nəğməsin yazıb oxuya.

Çıxdı çox şairin onda adları,

Fitrətlər, Ümidlər və başqaları.

Qabaqca sarayı süsləsin əllər,

İndi də yazdılar millətə sözlər.

Günlər keçdi, aylar ötdü, il oldu,

Birdən Azər ayı fırtına qopdu.

Yenə yadlar bizə hakim oldular,

Şerlər məskəninə bir-bir doldular.

Yenə də millətin haqqı əzildi,

«Ümid»lər saraya yenə dizildi.

Yenə şair gəlib yaltaqlıq etdi,

Tənə´üm içində özündən getdi.

Anadil, xəlqlik, tam nağıl oldu,

Anamın qoynunda çiçəklər soldu.

Şairlər yad dilin yüksək dil sandı,

İmpiraturluğu həqli inandı.

O zamandan, belə sən vətənimdə,

Dayandın, yurd saldın öz çimənində.

Ağır günə, sınıq lampaya dözdün,

Elivə, xəlqivə şe´rlər yazdın.

Düzgün duyğuları göstərdin elə,

Mütərəqqi sözlər gətirdin dilə.

«Kövşən» şairını nə yad bidadi,

Nə saray, nə dərbar aldanmadı.

İnkişafımıza çalışdın bizim,

Sən açdığın izdir mənim də izim.

İndi de mən səni necə sevməyim?

Nə üçün yazmayım neçin öyməyim?

Əzəli məhəbbət odu sönərmi,

Geriyə tarixin çərxi dönərmi...

 

Ay tək ari

Hələ sən otaya yadda deyirsən,

Danışanda da öz dilin əyirsən.

Heç yadımdan çıxmaz, öygüylə dedin:

«Bizə dil nə lazım, itilin! gedin!

Türkünün ki heç bir zâbitəsi yox,

Farsının hörməti ölkəmizdə çox!»

 

Dedim: «Qardaş dil ki vəhdət yaratmaz,

İnsan olan kimsə öz dilin atmaz.

Türkü-Farsı nədən güləşdirirsən,

Əyri-üyrü bir yol tutub gedirsən?

Bulandırma axan duru bulağın,

Alma əlindən sən elin dayağın.

Hər dil öz xəlqinə şirindir onun,

Danışdığın sözün düşün bir sonun.»

Dedin: «Qarşılırıq səni sevirik.»

«Bizim âlimimiz» sənə deyirik.

Lakin qorxuruq ki yadlar apara,

Nəxşələr çəkirlər gör hardan hara?

 

 

Sözün hörmətini saxlamadın sən,

Dedin məni heç vaxt çağırmaz vətən!

Yadda adlandırın can bir qardaşı,

Oğlum! Olmaz elin obaş-bu-başı,

Eşqi əqidədə inamda axtar,

İmanlı insan öz şərəfin tapar.

Qəlbim su tək duru, ay tək arıdır,

Cismimi ağardan nur-u narıdır...

 

Səni boyladım

 

Kimsəni heç zaman tə′rif etmədim,

Məddah şairlərin yolun getmədim,

Ruhlandım mən sənin sədaqətindən,

Özümə güvəndim pak niyyətindən.

Öygü ilə dolu keçmişlərini,

Öydüm əməlini, düz işlərini.

Vuruldum mən sənin xoş halətinə,

Kimdir vurulmasın əsalətinə?

Sənə tə′rif yazdım, səni boyladım,

Darda qalan şer tək səni hayladım.

Sənin varlığını qorusun Allah,

İlahi sevgi var gəpində Billah.

Görmək istəyirəm səni el kimi,

Uca dağ başında coşğun sel kimi,

Axasan, yuvasan riyakarlığı,

Yayasan dünyaya düzgün yarlığı.

 

Qaşqayı Lövhələri – s.8

 

 

Qoşmaca

Buyana qaşdım tütündü,

Oyana qaşdım tütündü.

Ağ almalar bütündü!

Ağ almanın saçağı.

əlimi kəsdi piçağı.

Yağ gətirin yağlıyaq,

Dəstmal gətir bağlıyaq!

Dəstmal dəvə boynunda,

Dəvə Simnan yolunda.

Simnan yolu sər-bə-sər,

İçində bir qız gəzər.

Qız danışdı qaş ilə,

Aldım dovğa aş ilə.

O qız doğdu bir oğlan,

Adın qoydu Süleyman.

Süleyman gəl Təbrizə,

Birgün qonaq ol bizə.

Bizi vurdular daş ilə,

Gözümüz doldu yaş ilə.

 

Eşq evi

Sən gəldin, məst gəldin,

Eşqə pâbəst gəldin.

Mâyil oldun bir gülə,

Bağda saldın ğulğulə.

Ğulğuləndən oyandı,

Bülbül ğəmə dayandı.

 

O nadandır qəm yeyə.

Qüssə yeyə, qəm yeyə.

«Mə´zun» gəlmiş həyata,

Həmi çala, həm deyə.

 

Dilbərdən bir cam ala,

Bu dünyadan kam ala.

Dost kuyunda hov çəkə,

Eşqin danəsin əkə.

Eşqi gülzar eyləyə,

Qeyri inkar eyləyə.

Qeyr nədir? ədəmdir,

Sâqi, dəmin bu dəmdir.

Məni məste eşq eylə,

Ağlın ayağın peylə.

Ağıl ədəbsiz olur,

Ayağı dəbsiz olur.

Dünyanı ev eyləyir,

Mənəm! Mənəm! söyləyir.

Nam-u nəngin bilmir o,

Rəngin üzdən silmir o.

Rəngi Kaşan yolunda,

«Bazbəndi var qolunda.

Kaşan yolu çarbazar,

Ayı gördüm yer qazar.

Əhələtdim gəlmədi,

Cuğab verdim, almadı.

Cuğab qazanda qaynar,

Qənbər yanında oynar.

Qənbər gedər oduna,

Qarğı batar buduna.

Qarğı deyil, qamışdı.

Beş barmağım gümüşdü.

Gümüşümü itirdim,

Ərdəgana yetirdim.»

Ərdəganda el gördüm,

Dağdan axan sel gördüm.

Tanrıdan yol istədim,

Hərnəyi bol istədim.

 

«Bu yol gedir Təbrizə,

Qənati rizə-rizə.

Tanrım bir yol veribdir,

Mən dönəm ölkəmizə.»

 

Ölkəmizin dağları,

Bar gətirmir bağları.

Yol kəsənlər gəldilər,

Yolumuzu kəsdilər,

Ordumuzu basdılar.

Miskin «Mə´zun» da köçdü,

Ruhu dünyadan uçdu.

Dedi dünya dahi heç,

Sultanı heç, şahı heç.

Miskin Mə´zunun qəbri,

Eşq evidir, dahi heç!

 

Yardan

El qoşmaları əsasında

 

Bulud ağlar yağışlar,

Yerə yağış bağışlar.

Yağış yerə danalar,

Yer canına qan alar.

Qanın rəngi qırmızı,

Mən sevmişəm bir qızı.

Yanaqları alma tək,

Gözləri piyâlə tək.

Mənlə sevib-sevişdi,

Küsüb yenə barışdı.

Gördüm onu baxçada,

Gül yığırdı buxçada.

Buxça gülü solarmış,

Dərd canıma dolarmış,

Rəngimi dərd saratdı,

Günlərimi qaratdı.

Günlərim günəşlidi,

Ürəyim atəşlidi.

Günəş batdı dünyada,

Atəş söndü daxmada.

Uçğun daxmam qaraldı.

Qız məni eşqə saldı.

Eşq yaman olarmış,

Eşqə düşən solarmış.

Aşiq oldum bahara,

Könlümü basdı yara.

Yara, hicran yarası,

Tapılmazmış çarası.

Quşlar ilə ötüşdüm,

Çarasını soruşdum.

Quşlar dedi: «Ey âşiq!

Get eşqində, ol sadiq!

Dərdin sözün yardandır,

Yar olmasa, hardandır?»